|
Paris openings this week
|
– View the agenda on Slash
|
|
|
Paintings by Edward Hopper (1882-1967) have the deceptive simplicity of myths, a sort of picture-book obviousness. The exhibition at the Grand Palais seeks to shed light on this complexity, which is an indication of the richness of Hopper’s œuvre.
|
Les Galeries nationales du Grand Palais
|
|
|
Both these artists revive torpid energies, neglected and trivialized materials. Of neither the same sex, nor the same generation nor culture, yet Kazuo Yuhara and Mâkhi Xenakis, aside from sharing the same predilection for working on paper, have the same desire of stimulating the world’s aura with an astonishing economy of means.
|
Taïss Gallery
|
|
6 PM
|
Opening
|
This exhibition gathers nine contemporary photographers around landscape as a theme and a topic, our post-industrial societies in their infancy.
LWS Gallery
|
|
|
(French only) Hans Kotter s’impose comme un des principaux artistes travaillant dans le domaine de la lumière artificielle. L’utilisation de néons dans ses œuvres lui permet d’agir directement sur l’espace d’exposition environnant et d’en changer l’aspect, ainsi que de mettre à l’épreuve les canaux perceptifs de l’observateur qui s’efforce de trouver des points de repère.
|
Nery Marino Gallery
|
|
|
This unprecedented exhibition, organized by the Louvre in partnership with the Prado Museum, brings together the works produced by Raphael in Rome during the last years of his short life. This was the period in which his style attained its full maturity, marking without a doubt the apogee of the Italian Renaissance.
|
Le Louvre
|
|
|
In a broader sense, the meaning of ‘blackout’ —primarily an electrical failure or momentary interruption, opens up to new organizations, perceptions and different ways of experiencing time and space. Every person caught in a blackout must redefine the potentiality of public space, relate to strangers and invent new temporary forms of organization.
|
KADIST
|
|
|
This exhibition gathers nine contemporary photographers around landscape as a theme and a topic, our post-industrial societies in their infancy. Their common idea is to question our perception of landscape and to contribute to its renewal.
|
LWS Gallery
|
|
|
(French only) Si depuis Warhol, la société de consommation est le sujet récurrent de travaux artistiques, H5 l’envisage en tant qu’acteur du système. En imaginant un territoire qui intègre tous les outils de la communication, le collectif propose de comprendre les mécanismes de cette discipline pour mieux s’en libérer.
|
La Gaîté lyrique
|
|
|
This exhibition at the Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris shows how deeply artists changed the form and content of art in France in the climate of threat and penury of the years 1938-47. Ten powerful sequences comprising almost 400 works by over a hundred artists are backed up by film and other documentary material.
|
Musée d’Art Moderne de la ville de Paris
|
|
|
The 14th Prize Fondation d’entreprise Ricard will be awarded to one of the Artists featured in the exhibition “Evocateur” on the occasion of the Bal Jaune on October 19, 2012. This year, the Ricard Foundation has decided to hand the selection of the Ricard Prize artists over a young international curator, Elena Filipovic.
|
Fondation d’entreprise Pernod Ricard
|
|
|
(French only) À partir de cette injonction : « Keep away from fire », le collectif Nøne Futbol Club propose un ensemble de sculptures explorant le répertoire de la culture de masse. Soumis à diverses opérations de brouillage des références, ces divers objets révèlent une ironie sous-jacente, illustration du regard porté par le duo sur les enjeux sociaux-politiques contemporains.
|
Galerie Derouillon
|
|
|
(French only) « Ent( r )e » est la première exposition en France de Loreto Martínez Troncoso que l’on connaît pour ses performances parlées. Le projet à la Ferme sera le centre d’une constellation plus vaste intitulée Fuga de Otoño, qui se déploiera en divers moments et endroits tout au long de l’automne.
|
La Ferme du Buisson
|
|
|
Gorchov is the first artist to have distorted the frame in order to impose both a convex and concave shape. The frame itself becomes an integral part of his signature. He draws directly on the canvas motifs of biomorphic shapes and reveals his brushstrokes when he finds them interesting.
|
Richard Gallery
|
|
|
(French only) L’exposition propose une confrontation à l’histoire de l’Allemagne des années de plomb, celle de la RAF et des assassinats de personnalités de la classe politique et des milieux des affaires. Les deux dessins exposés d’Alex Hanimann sont tirés de photos de presse prises lors de la mort de Siegfried Buback, procureur général fédéral.
|
Bernard Jordan Gallery
|
|
|
Galerie Thaddaeus Ropac is especially pleased to present an extensive collection of works by Joseph Beuys. This selection, curated by Norman Rosenthal, centres around the exhibition’s eponymous installation: “Hirschdenkmäler”, an exemplary piece from Joseph Beuys’s artistic œuvre, for it covers a vast spectre of the artist’s obsessions.
|
Thaddaeus Ropac Marais Gallery
|
|
|
To inaugurate the gallery space at Pantin, Galerie Thaddaeus Ropac is presenting a new series of works by Anselm Kiefer. The title Die Ungeborenen [The Unborn] encompasses a collection of monumental canvases and sculptures, which reference the artist’s interest in the origin and creation of life, referencing well-known myths and iconography.
|
Thaddaeus Ropac Paris Pantin Gallery
|
|
|
Galerie Thaddaeus Ropac is inaugurating a new space devoted to the performative arts (which will be part of the new building complex of the Galerie Thaddaeus Ropac Paris Pantin) with an exhibition of works by Joseph Beuys linked to this legendary performance in Frankfurt.
|
Thaddaeus Ropac Paris Pantin Gallery
|
|
|
Florian Bézu recreates here a decaying Golden Age, swinging back and forth between preciosity and makeshift insecurity and fills the space of the gallery with the different universes that nourish him and drive his creation. The epicenter : a construction built up from cardboard boxes and peopled with ceramic fragments of fiction.
|
Florence Loewy
|
|
|
An ambivalent character, Baltard was constantly torn between the artistic nature of his work and his thirst for technical innovation. With various artworks (architectural drawings, models, old photographs, paintings, furniture, stained glass, etc.), the exhibition will demonstrate the part both of these preoccupations played in nourishing his creativity.
|
Musée d’Orsay
|
|
|
“Luta ca caba inda“ is as stage from a research project initiated in 2008, but Filipa César’s interest in Guinea-Bissau goes back to an early age and is closely associated with her father’s past. In her first trips to Guinea, César began to unravel the origin of cinema in this West-African country and specially the existence of a cinematic archive.
|
Jeu de Paume
|
|
|
The photographic work done by Manuel Álvarez Bravo over his eight decades of activity represent an essential contribution to Mexican culture in the 20th century. His strange and fascinating images have often been seen as the product of an exotic imagination or an eccentric version of the Surrealist avant-garde. This exhibition will go beyond such readings.
|
Jeu de Paume
|
|
|
(French only) « Souffrir par toi n’est pas souffrir »…
Dans cette belle chanson, les paroles d’Etienne Roda — Gil invitent un amour enfui depuis belle lurette à revenir, à s’asseoir, à oublier. C’est une invitation un peu lasse, certaine pourtant, semble-t-il, que sera convaincu l’être aimé. C’est une invitation tardive, caduque, faite après le chagrin, mais tant pis.
|
Lili-Ubel gallery
|
|
|
On the occasion of the 100th anniversary of the construction of its Dome, Galeries Lafayette have decided to celebrate this monument of the Boulevard Haussmann, a symbol of Art Nouveau architecture, by staging unusual events in tune with the life of the department store from 16 October 2012.
|
La Galerie des Galeries
|
|
|
(French only) JI Zhou s’intéresse à la notion d’interaction visuelle. Ses photos, tout comme ses installations, dissimulent un piège qui trompe le spectateur. L’artiste joue avec le public tout en l’interrogeant sur la véracité et la fiabilité de ce qu’il voit. Ici, la frontière entre surface et substance devient confuse tant ces notions semblent interchangeables.
|
A2Z Art Gallery
|
|
– View the agenda on Slash
– View all the current events
|
|
|