Please turn on images

Thaddaeus Ropac Gallery Pantin

Slash  /  Événement On the 14th of October Thaddaeus Ropac opens a new space in Paris Pantin, representing his most ambitious project to date. Formerly an early 20th century ironware factory, the gallery in Pantin will allow for the display of large-scale works alongside a programme of related events. Having previously worked on the Marais gallery refit, the architects Buttazzoni & Associés have renovated the buildings by retaining the historical character of the exterior of the main exhibition building.

Paris openings this week

–  View the agenda on Slash

3

Wednesday
October

 
Modernisme ou modernité - Petit Palais

Modernisme ou modernité — Les photographes du cercle de Gustave Grey

Gustave Le Gray initiated a generation of amateur photographers from a wide range of social backgrounds. With the master’s help, they invented an aesthetic that broke away from the classical teachings of the Beaux-Arts. Foreshadowing the modernist movement by over 70 years, these photographers created images that astound with their audacity.

Petit Palais
 
Adel Abdessemed - Centre Georges Pompidou

Adel Abdessemed — Je suis innocent

When Adel Abdessemed’s work first appeared on the art scene in around 2000, it was perceived as a response to the convulsive vicissitudes of the contemporary world, using the language of art to capture all their characteristic energy and violence.

Centre Georges Pompidou
 
Mircea Cantor - Centre Georges Pompidou

Mircea Cantor — Prix Marcel Duchamp 2011

At once poetic and metaphysical, Mircea Cantor’s works have made the artist quite a figure in the new geography of contemporary art. A self-styled rootless wanderer, Mircea Cantor has made himself a name on the contemporary art scene through a series of works so subtle yet radical, that their material seems to be the very stuff that dreams are made of.

Centre Georges Pompidou
 
I Went - Musée Guimet

I Went

Creating a dialogue between a dozen artists of international renown (of Western and Asian origin), the exhibition displays works from the collections of CNAP and the Guimet museum’s heritage collection. ‘I Went’ is centred around a contemplative wander.

Musée Guimet
 
Recollement

Recollement — Denis Darzacq, Sylvie Bonnot

(French only) La Serial galerie se matérialise à la galerie Serge Aboukrat qui se prête au face à face serré de Sylvie Bonnot et Denis Darzacq (prix Niepce 2012). Les deux artistes soumettent leurs photographies à l’épreuve de la réalité augmentée en revendiquant le re(dé)classement du paysage et du portrait et engagent un dialogue autour du recollement.

 
Plus ou moins sorcières - Maison populaire

Plus ou moins sorcières — 3/3: Hugger-Mugger

(French only) L’exposition Hugger-Mugger aborde le sujet de la chasse aux sorcières de manière transversale. Dans l’Europe pré-moderne où depuis quelques décennies des femmes et des enfants dits « sorciers » sont quotidiennement traqués, l’Eglise, l’opinion publique, le judiciaire et aujourd’hui les médias se sont alliés pour instiller la peur de la sorcière.

Maison populaire

4

Thursday
October

 
Les couleurs du ciel - Musée Carnavalet

Les couleurs du ciel — Peintures des églises de Paris au XVIIe siècle

In the autumn of 2012 the Musée Carnavalet, a hub for the history and patrimony of Paris, is presenting a brand new retrospective devoted to 17th-century painting in the city’s churches: some 120 paintings, drawings and engravings from collections in France and abroad are being brought together here for the first time.

Musée Carnavalet
 
Jean-Baptiste Huynh - Le Louvre

Jean-Baptiste Huynh — Rémanence

For this exhibition, responding to an invitation from the Louvre in keeping with its mission to promote the work of contemporary photographic artists, Jean-Baptiste Huynh presents a series of images inspired by the museum’s collections, thus following in the footsteps of Patrick Faigenbaum, Jean-Luc Moulène, Candida Höfer, Christian Milovanoff and Mimmo Jodice.

Le Louvre
 

6 PM

Opening

Jean Tinguely — Méta-Reliefs / Méta-Matics (1955-1961)

Galerie G-P & N Vallois

 

7 PM → 10 PM

Opening

Crash / Letting Ink Dry

5

Friday
October

 
La collection Michael Werner - Musée d’Art Moderne de la ville de Paris

La collection Michael Werner

The exhibition takes an idiosyncratic look at 20th century art and offers a novel reading of modern and contemporary art. The works have been chosen not according to traditional classifications, but according to the deep affinities between artists endlessly in search of new forms and figures.

Musée d’Art Moderne de la ville de Paris
 
Jean Tinguely - Galerie G-P & N Vallois

Jean Tinguely — Méta-Reliefs / Méta-Matics (1955-1961)

Jean Tinguely in Reliefs: eleven masterpieces—some never before seen—remind us of the profound originality of this sculptor. Jean Tinguely: a name that tintinnabulates, resonates and seemingly echoes the works exhibited. A name that reminds each of us of the fantastic handyman that created pieces which invite the viewer to look and listen.

Galerie G-P & N Vallois
 
Jean-Pierre Attal - Plateforme

Jean-Pierre Attal — Paysages Ethnographiques

Both the ethnologist and the anthropologist describe and compare different forms of society. In collecting data in situ, the ethnographer wades in upstream of the anthropologist. It is at this same point that Jean-Pierre Attal has chosen to step in, exploring the anonymous privacy of urban society.

Plateforme
 
festival Photo Levallois - Hôtel de Ville

festival Photo Levallois

(French only) Lancé en 2008 à l’initiative de la Ville de Levallois, le festival inscrit dans la durée son engagement envers la photographie contemporaine sous toutes ses formes. Depuis ses débuts, Photo Levallois se veut ouvert aux évolutions de la photographie sans privilégier une tendance particulière, afin d’en restituer la pluralité et la richesse.

Hôtel de Ville     Médiathèque Gustave-Eiffel
 
Terre Thaemlitz - CAC Brétigny

Terre Thaemlitz — Soulnessless: Cantos I — V

(French only) Après avoir soutenu depuis 2009 les différentes étapes de production de son dernier album « Soulnessless », le Centre d’art contemporain de Brétigny présente aujourd’hui l’œuvre majeure en cinq chants de Terre Thaemlitz, dans un format d’exposition spécialement conçu pour cette occasion.

CAC Brétigny
 
De l’eau pour les oiseaux et les serpents - ENSAPC YGREC

De l’eau pour les oiseaux et les serpents — 4eme occurrence de Menam Art Fleuve

(French only) L’exposition marque la dernière étape du projet Menam Art Fleuve, qui a réuni, durant une année, 14 artistes français et thaïlandais. L’espace de la galerie est pensé comme un paysage à arpenter dans lequel les artistes nourris du travail partagé entre France et Thaïlande, proposent un environnement où viennent dialoguer les questionnements de chacun.

ENSAPC YGREC
 
Tout feu tout flamme - Tornabuoni Art

Tout feu tout flamme — On fire

This exhibition shows the different ways in which artists perceive fire, a phenomenon that has always been a fascination. The living aspect of flames, the moving play of light and shadow, and the range of colours they produce, makes them into cultural tools, considered a real source of inspiration for artists.

Tornabuoni Art
 

6 PM → 10 PM

Opening

Jean-Pierre Attal — Paysages Ethnographiques

Plateforme

 

7 PM

Opening

Terre Thaemlitz — Soulnessless: Cantos I — V

(French only) Concert Cantos I-IV. Navette gratuite au départ de Paris, à 18h — Sur réservation

CAC Brétigny

 

7 PM

Opening

Alain Fleischer — Sous le temps l’image tient

(French only) Le vernissage de l’exposition aura lieu le 5 octobre à partir de 19h dans la galerie Boltanski.

Le Forum

6

Saturday
October

 
Frasq - Le Générateur

Frasq — Rencontre de la performance

(French only) FRASQ, rencontre annuelle de la performance invite plus de 50 artistes plasticiens/nes, danseurs/euses, musiciens/nes, acteurs/trices, écrivains, poètes, historiens et critiques d’art pour trois semaines de performances, d’installations, de formes performatives et/ou participatives aux formats les plus divers.

Event Le Générateur
 
Basserode

Basserode — Via Lactea

(French only) A la manière des premiers cosmographes et de leur bestiaire, Basserode établit ici une cartographie à la fois physique, poétique et mentale de l’espace. Pour lui il faut « repasser par l’espace », il faut prendre ou reprendre position sur ce terrain qui constitue notre prochain horizon. Pour l’artiste, la Voie lactée est notre proche banlieue.

 
The Lost City Museum - Florence Leoni Gallery

The Lost City Museum — Jean-Baptiste Lenglet, solo show

(French only) La galerie Florence Leoni présente la première exposition monographique de Jean-Baptiste Lenglet. Diplômé félicité en 2012 de l’ENSBA, Jean-Baptiste Lenglet est un jeune artiste prometteur. Son travail, d’une grande maturité, explore des techniques aussi variées que la vidéo, l’installation, le livre d’artiste, la peinture ou encore la sérigraphie.

Florence Leoni Gallery
 
Melik Ohanian — Points d’intentions - Les églises centre d'art de Chelles

Melik Ohanian — Points d’intentions — une exposition à sept temps

(French only) Un déplacement constant et toujours maintenu : tout au long de la présence de Melik Ohanian aux églises, où, selon son habitude il s’invite autant qu’il est invité, il ne peut être question pour lui que d’habiter les choses, les lieux, les espaces et les temporalités.

Les églises centre d'art de Chelles
 

6 PM → 9 PM

Opening

Basserode — Via Lactea

 

6 PM

Opening

The Lost City Museum — Jean-Baptiste Lenglet, solo show

(French only) L’inauguration de l’exposition aura lieu lors de la Nuit Blanche 2012. A cette occasion la galerie Florence Leoni accueillera le pianiste Maxence Cyrin pour la sortie de son nouvel album The Fantasist.

Florence Leoni Gallery

 

6 PM → 2 AM

Event

Nuit Blanche 2012

(French only) Ouverture de l’exposition « Nuits blanches et chambres noires » pour Nuit Blanche 2012

Centre culturel canadien

 
Nuit Blanche

Nuit Blanche

7 PM

On the 6th of October Nuit Blanche takes place, under the auspice of fluidity. A course will lead the length of the Seine from the Maison de la Radio in the west to Ivry in the east. The artistic director, Laurent Le Bon, intended a perambulation without beginning or end, a walk along the banks of the river which accentuates the town, its ambiance.

9

Tuesday
October

 
Dominique Gauthier - Les filles du calvaire Gallery

Dominique Gauthier — Contrepartie, (avec ou sans équivalences)…

(French only) « Je ne peux pas être un peintre abstrait, je ne veux pas être un peintre figuratif. Je me situe à la frontière de la figuration, à moins que la figuration ne soit à la frontière d’autre chose. »  — Dominique Gauthier

Les filles du calvaire Gallery
 

6:30 PM → 9 PM

Opening

Dominique Gauthier — Contrepartie, (avec ou sans équivalences)…

Les filles du calvaire Gallery

–  View the agenda on Slash –  View all the current events
Latest news French only
La Chalet Society lance, jusqu’au 15 octobre, un appel à contribution inédit dans le monde de l’art via le site MyMajorCompany et propose à chacun de ses participants de devenir ambassadeur du projet. / Demain, vernissage de la première édition du Prix Tokyo Art School 2012, dès 20h. Le lauréat du Prix, Thierry Liégeois exposera dans un des Modules Fondation Pierre Bergé — Yves Saint Laurent du Palais de Tokyo. / ...
–  View all the news
Join us on Facebook Follow us on Twitter    
This email was sent to from Slash Paris. You’re receiving this email because you signed up for the Slash Paris newsletter. To ensure that you continue receiving our emails, please add us to your address book or safe list. View this email in a browser.
–  Share with a friend –  Subscribe –  View the newsletters © 2015 Slash International
Scroll to top